The (Accidental?) Wisdom of Yogi Berra

I’m back to inviting readers to submit quotations whose origins they want me to try to trace, using my book, The Yale Book of Quotations, and my more recent researches.
Jordan asked:

"Okay, but did he say the quotation in question?" [i.e., did Yogi Berra actually say, "I never said most of the things I said." From three weeks ago.]

According to the ever-helpful Yale Book of Quotations, Sports Illustrated, March 17, 1986, quoted Berra as saying "I really didn't say everything I said."

Is it Really Darkest Just Before the Dawn?

I’m back to inviting readers to submit quotations whose origins they want me to try to trace, using my book, The Yale Book of Quotations, and my more recent researches.

Georgia asked:

"where does the saying 'the world is your oyster' come from?"

According to the Oxford English Dictionary, this is an allusion to "the possibility of finding a pearl in an oyster" and means "one is in a position to profit from the opportunities that life, or a particular situation, may offer." The earliest citation for the expression given by the OED is from Shakespeare's Merry Wives of Windsor: "Why then the world's mine Oyster, which I, with sword will open."

Josh asked:

"I always get annoyed by people who say, 'It’s always darkest just before the dawn,' usually said to cheer somebody up who’s down on their luck with hope of better times. I’d prefer people either offer a unique thought or something that makes scientific sense. Where did this horrible quote come from?"

A Scuffle over "Scuffle"

I’m back to inviting readers to submit quotations whose origins they want me to try to trace, using my book, The Yale Book of Quotations, and my more recent researches.

Jim asked:

This is a little different and may not really be possible to trace but…

For whatever reason, I am very irritated by the constant use of the world 'scuffling' to mean 'struggling' — as in having a hard time — by sportswriters and TV sportscasters and analysts (i.e., 'Ever since his concussion, Justin Morneau has been really scuffling at the plate'). I was heartened to see that this New York Times article was reprinted with 'struggling' in place of 'scuffling' (see note at the bottom of the page).
I think of 'scuffling' in the context of fighting or struggling physically, not struggling in terms of performance in a sport or in a job, what have you. Do you agree that 'scuffling' in this context is misused? And, can you trace the beginnings of this mis-usage? I realize this is slightly different than what’s usually asked here but thank you.

"I Never Said Most of the Things I Said"

I’m back to inviting readers to submit quotations whose origins they want me to try to trace, using my book, The Yale Book of Quotations, and my more recent researches.

BT asked:

"Yogi Berra has been quoted as having said, 'I never said most of the things I said.' Is this correct? How many of the famous quotations associated with him been incorrectly attributed to him?"

A Picture's Worth a Thousand Words

I'm back to inviting readers to submit quotations whose origins they want me to try to trace, using my book, The Yale Book of Quotations, and my more recent researches.

Ed Catlett asked:

"People often say 'A picture is worth a thousand words.' I believe the original quote was actually 'A picture is worth ten thousand words' as stated by Fred R. Barnard, of Printers’ Ink, 10 March 1927. Which is correct?"

Where Does "Wham, bam" Come From?

I'm back to inviting readers to submit quotations whose origins they want me to try to trace, using my book, The Yale Book of Quotations, and my more recent researches.

merry staser asked:

"'Wham, bam … thank you ma’m'" We have been looking for this one all over and can’t seem to find out where it came from … (travelling in a carriage … was one we found … but not a full explanation). Thanks."

I don't have a full explanation (and I'm not sure one is necessary, the meaning of the expression is obvious). The earliest occurrence I know of is in the 1948 play Mister Roberts, where a sailor character says "Well there goes the liberty. That was sure a wham-bam-thank-you ma'am!"

Rule of Thumb

I’m back to inviting readers to submit quotations whose origins they want me to try to trace, using my book, The Yale Book of Quotations, and my more recent researches.

Joseph asked:

"Rule of thumb. I have heard it was a common law rule about the thickness of a switch with which no punishment would occur for spousal abuse. I have also heard that this is not correct. I cannot find a definitive source and meaning."

It Takes a Village

I'm back to inviting readers to submit quotations whose origins they want me to try to trace, using my book, The Yale Book of Quotations, and my more recent researches.

noor asked:

“It takes a whole community to raise a child”

The Yale Book of Quotations traces the proverb "It takes a village to raise a child" back to 1989. Subsequent to the publication of the YBQ, I found that Toni Morrison was quoted in Essence, July 1981: "I don't think one parent can raise a child. I don't think two parents can raise a child. You really need the whole village." The forthcoming Yale Book of Modern Proverbs notes: "The saying is often referred to as an 'African' or a 'West African' proverb; however, no prototype from Africa has been discovered — though several sayings from that continent do urge cooperation in child rearing and other enterprises."

Do any readers have any other quotations whose origins they would like me to attempt to trace?

A Grain of Salt

I'm back to inviting readers to submit quotations whose origins they want me to try to trace, using my book, The Yale Book of Quotations, and my more recent researches.

Jamie asked:

'Take it with a grain of salt' is one I always have trouble with – do you know the origin?

The Yale Book of Quotations has the following entry:

 

"Addito salis grano
With the addition of a grain of salt.

Pliny the Elder, Historia Naturalis bk. 23, sec. 149. Usually quoted as 'Cum grano salis' (with a grain of salt). The reference is to salt being added to Pompey's antidote to poison."

 

The Price of Liberty

I'm back to inviting readers to submit quotations whose origins they want me to try to trace, using my book, The Yale Book of Quotations, and my more recent researches.

James Curran asked:

Could you try a question that is of some import to my family… The saying 'Price of Liberty is eternal vigilance' is generally attributed to Thomas Jefferson. However, the original sentiment was phrased as 'The condition upon which God hath given liberty to man is eternal vigilance' by the Irish statesman John Philpot Curran (of whom a complete lack of evidence has never stopped my family from claiming as an ancestor).

So the question becomes, did Jefferson paraphrase Curran? Or is the modern wording the work of some nameless editor who can’t quote or attribute correctly?